Annotation: Helena Grice’s “Transracial Adoption Narratives” (2005)

Peer-Review: 0

This annotation was written in reference to my CUNY Pipeline Thesis, titled: “Reemerging Histories: Destabilizing Normative Models of Kinship, Identity and Nationality in Gish Jen’s The Love Wife.” See my prospectus here.

Grice, Helena. “Transracial Adoption Narratives: Prospects and Perspectives.” Meridians: Feminism, Race, Transnationalism. 5.2 (2005): 124-148. Print.

In this article, Grice describes the challenges of transracial adoption for both parents and children, paying particular attention to cases from China. By analyzing these narratives, she reveals the complex issues that surround transracial adoption. For instance, the difficulty of “birth heritage,” both from the perspective of parents trying to expose adopted children to their cultural heritage and the children’s own efforts to negotiate these ancestral and American customs (136). Grice also explains the importance of naming in the adoption procedure, the complexity that arises between keeping a child’s Chinese name or anglicizing it to provide a new identity (138). However, the most relevant issue Grice discusses in terms of my own project is the significant role race plays in the adoption process, since it is the “most obvious marker of difference between a transracially adopted child and her parents” (141). In Jen’s novel we witness the racial divides in terms of Blondie’s relationship with her adopted Asian daughters, Lizzy and Wendy. Lan’s appearance in their family seems to heighten these racial tensions by forcing Blondie to acknowledge her own physical differences and the barriers these differences create. She instead learns to look at her family through the eyes of an outsider, which forces her to recognize the persisting racial tensions that she has thus far tried to ignore.